|
Your fax number (Numărul dvs. de fax)
|
Company name (Nume companie)
|
|
|
Setează informaţiile de identificare trimise la produsul destinatar.
|
|
Phone Book (Agendă telefonică)
|
|
Individual setup (Configurare individuală)
|
|
Add/Edit (Adăugare/Editare)
|
|
Editează numere de apelare rapidă şi intrările pentru apelarea grupurilor din agenda de numere de fax. Produsul suportă până la 120 de intrări în agenda telefonică, care pot fi intrări individuale sau de grup.
|
|
Group setup (Configurare grup)
|
|
Add/Edit group (Adăugare/Editare grup)
|
Delete group (Ştergere grup)
|
Del. # in group (Ştergere număr din grup)
|
|
Delete all (Ştergere globală)
|
|
|
Fax Send Setup (Configurare trimitere faxuri)
|
|
Def. Resolution (Definire rezoluţie)
|
|
|
Setează rezoluţia pentru documentele trimise. Imaginile cu rezoluţie mai mare au mai multe puncte per inch (dpi), astfel încât prezintă mai multe detalii. Imaginile cu rezoluţie mai mică au mai puţine puncte per inch (dpi) şi prezintă mai puţine detalii, dar au dimensiune mai mică.
|
|
Def. light/dark (Contrast prestabilit)
|
|
|
Setează contrastul faxurilor trimise.
|
|
Def. glass size (Definire dimensiune geam)
|
|
|
Setează dimensiunea prestabilită pentru hârtie pentru documentele scanate pe patul scanerului.
|
|
Dialing Mode (Mod de apelare)
|
|
|
Specificaţi dacă echipamentul utilizează formarea ton sau puls.
|
|
Redial if busy (Reapelare dacă este ocupat)
|
|
|
Setează dacă produsul să formeze din nou sau nu în cazul în care linia este ocupată.
|
|
Redial-no answer (Reapelare dacă nu răspunde)
|
|
|
Setează dacă produsul să formeze din nou sau nu în cazul în care numărul de fax de la destinatar nu răspunde.
|
|
Redial Comm Err. (Reapelare în caz de eroare de comunicare)
|
|
|
Setează dacă produsul să apeleze din nou sau nu numărul de fax al destinatarului în cazul survenirii unei erori de comunicare.
|
|
Dial Prefix (Apelare cu prefix)
|
|
|
Specifică un prefix care trebuie format la trimiterea faxului de la produs.
|
|
Detect dial tone (Detectare ton de apel)
|
|
|
Setează dacă produsul să verifice prezenţa unui ton de apel înainte de a trimite un fax.
|
|
Billing codes (Coduri de facturare)
|
|
|
Permite utilizarea codurilor de facturare când este setat la On (Pornit). Pe ecran va apărea o solicitare pentru introducerea codului de facturare pentru trimiterea unui fax.
|
|
Fax Recv. setup (Configurare primire faxuri)
|
|
Answer mode (Mod răspuns)
|
|
|
Setează tipul modului de răspuns. Sunt disponibile următoarele opţiuni:
|
●
|
Automatic (Automat): Produsul răspunde automat la primirea unui apel, după numărul configurat de apeluri.
|
|
●
|
TAM: Un robot telefonic (TAM) este ataşat la portul pentru telefon auxiliar al produsului. Produsul nu va răspunde la nici un apel, ci va aştepta tonuri de fax după ce robotul telefonic răspunde la apel.
|
|
●
|
Fax/Tel: Produsul trebuie să răspundă automat la apel şi să determine dacă apelul este unul vocal sau de tip fax. Dacă apelul este de tip fax, produsul gestionează apelul ca de obicei. Dacă apelul este de tip vocal, se declanşează o sonerie pentru a alerta utilizatorul în legătură cu primirea unui apel vocal.
|
|
●
|
Manual: Utilizatorul trebuie să apese butonul Start Fax (Pornire fax) sau să utilizeze un telefon de derivaţie pentru ca produsul să răspundă la un apel primit.
|
|
|
Rings to answer (Apeluri până la răspuns)
|
|
|
Setează numărul de apeluri care trebuie să survină înainte ca modemul de fax să răspundă.
|
|
Answer Ring Type (Tip de sonerie pentru răspuns)
|
|
All Rings (Toate soneriile)
|
Double&Triple (Dublu şi triplu)
|
|
Permite utilizatorului să aibă două sau trei numere de telefon pe o singură linie, fiecare cu câte un model de sonerie diferit (în cazul unui sistem de telefonie cu serviciu de sonerii distinctive).
|
●
|
All Rings (Toate soneriile): Produsul răspunde la toate apelurile care sosesc prin linia telefonică.
|
|
●
|
Single (Unic): Produsul răspunde la toate apelurile care produc un model de sonerie unică.
|
|
●
|
Double (Dublu): Produsul răspunde la toate apelurile care produc un model de sonerie dublă.
|
|
●
|
Triple (Triplu): Produsul răspunde la toate apelurile care produc un model de sonerie triplă.
|
|
●
|
Double&Triple (Dublu şi triplu): Produsul răspunde la toate apelurile care produc un model de sonerie dublă sau triplă.
|
|
|
Extension Phone (Telefon de derivaţie)
|
|
|
Când această caracteristică este activată, utilizatorul poate apăsa butoanele 1-2-3 de pe telefonul de derivaţie pentru a determina produsul să răspundă la un apel de fax primit.
|
|
Silence Detect (Detectare tăcere)
|
|
|
Setează dacă produsul poate primi faxuri de la aparate de fax mai vechi, care nu emit tonuri de fax iniţiale utilizate în timpul transmisiilor de fax.
|
|
Fit to page (Încadrare în pagină)
|
|
|
Formatează faxurile cu format mai mare decât dimensiunea Letter sau A4, pentru a se încadra într-o pagină Letter sau A4. Dacă această funcţie este setată la Off (Oprit), faxurile mai mari decât dimensiunea Letter sau A4 vor fi imprimate pe mai multe pagini.
|
|
Stamp faxes (Marcare faxuri)
|
|
|
Setează produsul pentru a adăuga data, ora, numărul de telefon al expeditorului şi numărul paginii pe fiecare pagină a faxurilor primite de echipament.
|
|
Forward fax (Redirecţionare fax)
|
|
|
Setează produsul să trimită toate faxurile primite către alt aparat de fax.
|
|
|
Block faxes (Blocare faxuri)
|
|
Add entry (Adăugare intrare)
|
Delete entry (Ştergere intrare)
|
Clear all (Ştergere globală)
|
|
Modifică lista de faxuri blocate. Lista de faxuri blocate poate conţine până la 30 de numere. Atunci când echipamentul primeşte un apel de la unul dintre numerele de fax blocate, faxul respectiv este şters. Faxurile blocate sunt înregistrate în jurnalul de activitate împreună cu celelalte informaţii de operare.
|
|
Private receive (Primire privată)
|
|
|
Dacă se setează Private receive (Primire privată) la On (Pornit), utilizatorul trebuie să aibă setată o parolă în meniul de securitate al produsului. După setarea parolei, sunt setate următoarele opţiuni:
|
●
|
Private receive (Primire privată) este activată.
|
|
●
|
Toate faxurile vechi sunt şterse din memorie.
|
|
●
|
Fax forwarding (Redirecţionare fax) sau Receive to PC (Primire pe PC) sunt setate la On (Pornit) şi nu pot fi setate.
|
|
●
|
Toate faxurile primite sunt stocate în memorie.
|
|
|
Print faxes (Imprimare faxuri)
|
|
Tipăreşte faxurile stocate când este activată caracteristica pentru primire privată. Acest articol de meniu apare numai când caracteristica pentru primire privată este activată.
|
|
Reprint faxes (Reimprimare faxuri)
|
|
|
Setează dacă se pot reimprima toate faxurile stocate în memoria disponibilă.
|
|
F/T ring time (Durată sonerie F/T)
|
|
|
Setează când să oprească produsul soneria pentru Fax/Tel pentru înştiinţarea utilizatorului în legătură cu primirea unui apel vocal.
|
|
Print duplex (Imprimare faţă-verso)
|
|
|
Setează dacă toate faxurile recepţionate să fie imprimate pe ambele feţe ale hârtiei.
|
|
All faxes (Toate faxurile)
|
|
Error correction (Corectare erori)
|
|
|
Setează dacă produsul trimite sau primeşte din nou porţiunea cu erori când se produce o transmisie de fax cu erori.
|
|
|
|
Măreşte sau micşorează viteza permisă pentru comunicarea faxurilor.
|
|